Aspirando pela Poeira dos Pés de Lótus de Srimad Rupa Goswami

5064786378_6d618ab988_z

Srimad Rupa-pada-rajah-prarthana-dasakam

Aspirando pela Poeira dos Pés de Lótus de Srimad Rupa Goswami

Por Srila Bhakti Rakshak Sridhar Dev-Goswami Maharaj

श्रीमच्चैतन्यपादौ चरकमलयुगौ नेत्रभृङ्गौ मधु द्यौ
गौडे तौ पाययन्तौ व्रजविपिनगतौ व्याजयुक्तौ समुत्कौ।
भातौ सभ्रातृकस्य स्वजनगणपतेर्यस्य सौभाग्यभूम्नः
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥१॥

srimach-chaitanyapadau chara-kamalayugau netra-bhrngau madhu dyau
gaude tau payayantau vraja-vipina-gatau vyajayuktau samutkau
bhatau sabhratrkasya svajana-gana-pater yasya saubhagya-bhumnah
sa sri-rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [1]

Srila Rupa Goswami é a mina do tesouro mais precioso, o líder dos associados do Senhor Chaitanya (a sucessão divina conhecida como Rupanuga sampradaya, ‘os seguidores de Sri Rupa’). Na companhia de seus irmãos, ele resplandeceu em (na província de) Gauda, fazendo com que os fervorosos abelhões gêmeos na forma dos olhos de lótus de Sri Chaitanyadev bebessem néctar, quando os pés de lótus do Senhor se moviam sob o pretexto de visitar Vrindavan. Quando este Srimad Rupa Prabhu irá me agraciar com a poeira de seus santos pés?

 

पीतश्रीगौरपादाम्बुजमधुमदिरोन्मत्तहृद्भृङ्गराजो
राज्यैश्वर्य्यं जहौ यो जननिवहहितादत्तचित्तो निजाग्र्यम।
विज्ञाप्य स्वानुजेन व्रजगमनरतं चान्वगाद्गौरचन्द्रं
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥२॥

pita-sri-gaura-padambuja-madhu-madironmatta-hrd-bhrnga-rajo
rajyaisvaryam jahau yo jana-nivaha-hitadatta-chitto nijagryam
vijnapya svanujena vraja-gamana-ratam chanvagad gaurachandram
sa sri-rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [2]

Em Sri Ramakeli Dham, o rei das abelhas—o coração de Sri Rupa—ficou intoxicado bebendo o vinho de mel dos pés de lótus de Sri Gaurachandra e sacrificou sua vida (em Hari-kirtan) para o benefício de todas as pessoas do mundo, abandonando imediatamente uma vida de opulência régia. Após informar seu irmão mais velho Sri Sanatan, Sri Rupa e seu irmão mais novo Sri Vallabha seguiram os passos de Sri Chaitanyadev, cujo coração estava absorto em ir (de Nilachal) a Sri Vrndavan. Quando esse Sri Rupa Prabhu irá me agraciar com a poeira de seus santos pés de lótus?

वृन्दारण्यात्प्रयागे हरिरसनटनैर्नामसङ्कीर्त्तनैश्च
लेभे यो माधवाग्रे जनगहनगतं प्रेममत्तं जनांश्च।
भावैः स्वैर्मादयन्तं हृतनिधिरिव तं कृष्णचैतन्यचन्द्रं
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥३॥

vrndaranyat prayage hari-rasa-natanair nama-sankirtanais cha
lebhe yo madhavagre jana-gahana-gatam prema-mattam janams cha
bhavaih svair madayantam hrta-nidhir iva tam krsna-chaitanyachandram
sa sri-rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [3]

Sri Chaitanyadev retornou de Vrindavan para Prayag Dham e executou Nam-sankirtan com centenas de milhares de pessoas em volta Dele. Intoxicado de amor divino, dançando, Ele derreteu os corações de centenas de almas fiéis com Seus surpreendentes êxtases transcendentais. Sri Rupa, como que recuperando seu tesouro mais precioso, encontrou Sri Chaitanyadev na presença direta da Deidade Sri Bindu Madhava. Quando será que Sri Rupa Prabhu me agraciará com a poeira de seus santos pés de lótus?

एकान्तं लब्धपादाम्बुजनिजहृदयप्रेष्ठपात्रो महार्त्तिर्
दैन्यैर्दुःखाश्रुपूर्णैर्दशनधृततृणैः पूजयामास गौरम्।
स्वान्तः कृष्णं च गङ्गादिनमणितनयासङ्गमे सानुजो यः
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥४॥

ekantam labdha-padambuja-nija-hrdaya-prestha-patro mahartir
dainyair-duhkhasru-purnair dasana-dhrta-trnaih pujayamasa gauram
svantah krsnam cha ganga-dinamani-tanaya-sangame sanujo yah
sa sri-rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [4]

No ponto sagrado na confluência do Ganges e do Yamuna, Sri Rupa alcançou a união íntima com os pés de lótus do mais querido Senhor de sua vida—o Senhor que é Krishna por dentro e Gaura por fora. Em grave humildade, com palha na boca e com lágrimas de tristeza, junto com seu irmão mais novo ele adorou Sri Gaura Krishna com intenso amor. Quando será que Sri Rupa Prabhu me agraciará com o pó de seus santos pés de lótus?

स्वस्य प्रेमस्वरूपं प्रियदयितविलासानुरूपैकरूपं
दूरे भूलुण्ठितं यं सहजसुमधुरश्रीयुतं सानुजं च।
दृष्ट्वा देवोऽतितूर्णं स्तुतिबहुमुखमाश्लिष्य गाढं ररञ्जे
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥५॥

svasya prema-svarupam priya-dayita-vilasanurupaika-rupam
dure bhu-lunthitam yam sahaja-sumadhura-sriyutam sanujam cha
drstva devo ’titurnam stuti-bahu-mukham aslisya gadham raranje
sa sri-rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [5]

Sri Chaitanyadev viu Sri Rupa e seu irmão mais novo rolando no chão a alguma distância. Vendo o Seu querido, Seu favorito, Seu amor divino personificado em beleza e charme naturais, Seu exclusivo alter ego em Passatempos divinos, o Senhor rapidamente se aproximou de Sri Rupa, profusamente cantando suas glórias, e o abraçou em êxtase. Quando esse Sri Rupa Prabhu me agraciará com a poeira de seus santos pés de lótus?

कैवल्यप्रेमभूमावखिलरससुधासिन्धुसञ्चारदक्षं
ज्ञात्वाप्येवं च राधापदभजनसुधां लीलयापाययद्यम्।
शक्तिं सञ्चार्य्य गौरो निजभजनसुधादानदक्षं चकार
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥६॥

kaivalya-prema-bhumav-akhila-rasa-sudha-sindhu-sanchara-daksam
jnatvapy evam cha radha-pada-bhajana-sudham lilayapayayad yam
saktim sancharya gauro nija-bhajana-sudha-dana-daksam chakara
sa sri-rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [6]

Sri Gaurahari sabia que (como um associado eterno do Senhor) Sri Rupa já era proficiente em perambular pelo oceano ambrosíaco de todas as doçuras, na terra do amor puro (em Vraja-rasa). No entanto, para expandir Seus próprios Passatempos, o Senhor o permitiu beber o doce êxtase da servidão a Sri Radha, e o dotou de poderes, habilitando-o a distribuir o néctar de Seu serviço devocional pessoal. Quando esse Srimad Rupa Prabhu me agraciará com a poeira de seus pés de lótus?

गौरादेशाच्च वृन्दाविपिनमिह परिक्रम्य नीलाचलं यो
गत्वा काव्यामृतैः स्वैर्व्रजयुवयुगलक्रीडनार्थैः प्रकामम्।
रामानन्दस्वरूपादिभिरपि कविभिस्तर्पयामास गौरं
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥७॥

gauradesach cha vrnda-vipinam iha parikramya nilachalam yo
gatva kavyamrtaih svair vraja-yuva-yugala-kridanarthaih prakamam
ramananda-svarupadibhir api kavibhis tarpayamasa gauram
sa sri-rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [7]

Quando, por ordem de Sri Gauranga, Sri Rupa visitou Sri Purusottam Ksetra após completar a circundação de Sri Vraja Mandal, Ele contentou muito Sri Chaitanyadev e a sagaz assembleia de devotos liderada por Sri Svarup Damodar e Sri Ramananda Ray com sua poesia ambrosial sobre os Passatempos do Casal Divino de Vraja. Quando esse Srimad Rupa Prabhu irá me agraciar com a poeira de seus pés de lótus?

लीलासङ्गोपने श्रीभगवत इह वै जङ्गमे स्थावरेऽपि
सम्मुग्धे साग्रजातः प्रभुविरहहृतप्रायजीवेन्द्रियाणाम्।
यश्चासीदाश्रयैकस्थलमिव रघुगोपालजीवादिवर्गे
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥८॥

lila-sangopane sri-bhagavata iha vai jangame sthavare ’pi
sammugdhe sagrajatah prabhu-viraha-hrta-praya-jivendriyanam
yas chasid asrayaika-sthalam iva raghu-gopala-jivadi-varge
sa sri-rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [8]

Quando o lila manifesto do Senhor Supremo Sri Chaitanyadev se encerrou, todos os seres, incluindo as entidades imóveis, ficaram mortificados, profundamente aflitos de tristeza. Sri Rupa e seu irmão mais velho eram o único abrigo para os devotos íntimos do Senhor, liderados por Raghunath, Gopal Bhatta e Sri Jiva, que quase perderam a vida na separação do Senhor. Quando esse Srimad Rupa Prabhu irá me agraciar com a poeira de seus pés de lótus?

श्रीमूर्त्तेः साधुवृत्तेः प्रकटनमपि तल्लुप्ततीर्थादिकानां
श्रीराधाकृष्णपादाम्बुजभजनमयं रागमार्गं विशुद्धम्।
ग्रन्थैर्येन प्रदत्तं निखिलमिह निजाभीष्टदेवेप्सितं च
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥९॥

sri-murteh sadhu-vrtteh prakatanam api tal-lupta-tirthadikanam
sri-radha-krsna-padambuja-bhajanamayam raga-margam visuddham
granthair yena pradattam nikhilam iha nijabhista-devepsitam cha
sa sri rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [9]

Ao escrever muitos, muitos livros, ele deu ao mundo todos os desejos mais estimados de seu adorável Senhor Sri Chaitanyadev, principalmente revelando o serviço à Deidade, estabelecendo o código puro de conduta na devoção, revelando os lugares sagrados perdidos, e revelando o caminho da devoção espontânea (raga-marg) no serviço amoroso transcendental a Sri Radha-Govinda. Quando será que Srimad Rupa Prabhu irá me agraciar com a poeira dos seus santos pés de lótus?

लीलासङ्गोपकाले निरुपधिकरुणाकारिणा स्वामिनाहं
यत्पादाब्जेर्पितो यत्पदभजनमयं गाययित्वा तु गीतम्।
योग्यायोग्यत्वभावं मम खलु सकलं दुष्टबुद्धेरगृह्णन्
स श्रीरूपः कदा मां निजपदरजसा भूषितं संविधत्ते ॥१०॥

lila-sangopa-kale nirupadhi-karuna-karina svaminaham
yat padabje ’rpito yat pada-bhajanamayam gayayitva tu gitam
yogyayogyatva-bhavam mama khalu sakalam dusta-buddher agrhnan
sa sri-rupah kada mam nija-pada-rajasa bhusitam samvidhatte [10]

Pouco antes de encerrar seu lila manifesto, meu misericordiosamente sem causa Mestre Divino, Srila Saraswati Thakur, me entregou aos sagrados pés dessa personalidade divina ao me fazer cantar a oração gloriosa a seus pés de lótus (Sri Rupa-Manjari-pada). Apesar de minha inferioridade, quando—desconsiderando todas as minhas várias qualificações e desqualificações—Srimad Rupa Prabhu irá me agraciar com a poeira de seus santos pés de lótus?

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s